信息场地 / Info & Locations
天津国际设计周组委会
TDW Organising Committee
邮箱: organization@tianjindesignweek.com
电话: +86 2226216668
网站: tianjindesignweek.com
微信: 天津国际设计周
—
北宁公园 Beining park
南门: 天津市河北区中山北路门1号
北门:天津市河北区育红路
South entrance: 1 zhongshan north road, Hebei District,
North entrance: yuhong road, Hebei District,
—
巷肆创意产业园
Xiangsi Creative Industrial Park
天津市河北区四马路158号
158 si malu, Hebei District, Tianjin
关于北宁公园
Beining Park
北宁公园坐落于天津北站东北侧,始建于1906年。其水面聚分得体,湖湖相连;29座 造型各异的桥涵横架两岸,成为宁园无声的导游。宁园前身系袁世凯委周学熙选址筹办的种植园,袁世凯是中国近代史上著名的政治家、军事家。宁园沿袭了古典造 园手法,叠山理水,花木亭阁错落其间。园中建有图书馆、影剧院、游泳池、礼堂等设施,全部面向公众开放。在前几年的北宁公园提升改造工程中,我们的意大利 团队也参与了园中多处建筑的修复改造提升工作。坐落于公园北部的致远塔,塔身9层,高74.24米。该塔内能观画,外能观景,是游人游览登高的好去处。如 今,为提升“文化艺术”的园林特点,毗邻园林的一处建筑将从事艺术教育,而另一座建筑则将用于意大利语言培训
—
Located at the east part of the Tianjin Railway Station, this beautiful park was founded in 1906. The lakes and pagodas linked by 29 bridges give to the park a sense of extreme quietness. The garden was once owned by one of the most important figures in the history of China, Yuan Shikai, army officer and politician, active between the late Qing dynasty and the early years of the republic.
It is characterized by some typical elements, as buildings in Chinese style: a library, a theater and a pool, facilities, these, today open to public. Many of these areas have been recently refurbished by our team of Italian architects, as the tower Zhiyuan nine years ago situated in the north of the park, 74 meters high: its beauty is characterized by the external structure and also by the internal paintings.
Today two buildings in the park are dedicated "to culture and art" in the proper sense of the word: almost at the beginning of the park, there is the University section of Fine Arts, and at the end of the same avenue, there is a building that will serve in teaching Italian language.
关于天津
Tianjin
天津是中国四大直辖市之一,是中国北方经济中心、国际港口城市。
天津的建立可追溯到1404年。在天津的历史上,曾经有9个国家在此驻足,其中占地面积最小的意大利租界也为世人留下了珍贵的建筑遗产。
意大利风情区在经历了2004年至2010年间的整体修复之后,成为了天津重要的旅游景点之一,其中那不勒斯的锡雷纳历史城公司也参与了大量的修复工作。
天津是一座拥有总面积为11919.7平方公里的沿海城市,据2012年资料统计,天津市常住人口总量达1413.15万。
天津港亦是北京的海上门户,两座城市之间相距仅137公里。2008年,京津城际列车的正式通车使北京到天津只需30分钟便可到达,大大缩短了城市之间的空间距离。
天津港是我国华北、西北和京津地区的重要水路交通枢纽。其货物吞吐量位居世界第4位,同时集装箱运输也取得了不俗的发展业绩,位居世界第10位。同时,在客运方面,还开通了多条通往国内及全球180多个国家的国际航线。
2006年国务院将天津定位为“环渤海地区经济中心,国际港口城市,北方经济中心,生态城市”。
2012年国民生产总值达12900亿元(相当于1700亿欧元)。截止2010年,世界500强跨国公司已有150余家在天津落地生根。
2011年,天津被英国《经济学人》杂志评为全球最具经济竞争力第一名。
据统计,天津近些年以每年10%的经济增长速度位居全国首位,2012年的增长速度超过了14%。人均收入也从2007年的6千美元增长至1万美元。
—
Tianjin is one of four autonomous municipalities in China, and it recently became an economic port and, in wider terms, an international economic center . Its foundation dates back to 1404. In the modern era, it has been local office to 8 foreign concession, including Italian’s one, which have left significant architectural ruins. The Italian settlement, that originally was the smallest one, between 2004 and 2010 has been restored by the Neapolitan society “Sirena” that has made it one of the most popular tourist attractions. T
he city covers 11,919 km², along the Haihe River, with 14,131,500 people. Tianjin also represents the port of Beijing, from which is 137 km far away. Links with the capital city are ensured thanks to a deep railway network. Actually, there is a fast line, built in 2008, that just in half an hour can connects these two cities. The port is the main sea river hub of communication in northern China and it is also one of the major in the world, it is the fourth for the tonnage of stored products and the tenth in transporting containers. It has links with 180 countries and it has also a line for national and international passenger transport. In 2006, the Chinese State Council has nominated Tianjin as " the economic center of the Bohai, international port city, the economic center of northern China, an ecological city".
In 2012 the gross domestic product of Tianjin has reached a value of 129 billion renminbi (equivalent to more than 17 billion euro). 150 companies, on the list of "Fortune 500", have a place in this city. In 2011, "The Economist" put Tianjin in first place among all cities in the world for economy competitiveness. Tianjin, in these years, is recording the highest growth of all China of roughly 10%. In 2012 exceeded the14%. The per capita income has gone to from 6,000 in 2007 $ 10,000 in only 6 years.