观心自在/Guanxin cup

 
观心自在_黄志鹏.jpg

优秀奖 Honorable prize

黄志鹏 / Huang Zhipeng

这是一款以和尚诵经的木鱼为原型的组合旅行茶 具。茶具收起时是一个木鱼的形态,打开时是两个 观心杯和一个如意棒。如意棒的滤球有如意镂空 雕花,用于滤茶,泡茶时先将茶叶装进如意棒中, 再将它放在装好开水的观心杯中搅拌冲泡,即可 品尝到一杯热茶。如意棒的新概念简化了繁琐的 泡茶工序,从而节省了不少空间和时间,同时方便 更换茶叶和清洗,更加符合旅行者的需要。创新的 组合方式便于携带和使用,不外出也可以当作艺 术品摆放欣赏,颇有茶禅的意境。


This is a combination of travel tea sets inspired by wooden sh. The tea set is in the form of
a wooden sh when it is put away, and it is opened with two Guanxin cups and a Ruyi stick. Ruyi rod lter ball is like a hollowed-out carved ower, used for ltering tea. when making tea, put the tea into the Ruyi rod rst, then stir it in a Guanxin cup lled with boiling water, and you can taste a cup of hot tea immediately. Ruyi stick’s new concept simpli es the tedious tea making process, thus saving a lot of space
and time, while facilitating the replacement of tea and cleaning, more in line with the needs
of travelers. Innovative combination is easy to carry and use, do not go out can also be placed as a work of art appreciation, there is the artistic conception of tea Zen.