sustainability

持续再生 SUSTAINABLE REGENERATION

持续再生
城市规划新政策    
SUSTAINABLE REGENERATION
new politics in city planning  
北宁文化创意中心 D座1号1楼 
beining cultural creative center, pavilion D 1 floor block 1        

罗马建筑师为了参与今年的天津国际设计 周,巩固了这几年的主题目标。我们的存在,与今年的智能城市的话题相 关,其特点是罗马近几年可持续性项目及成 果的展览,在这里对材料的关注、对传统技 术的恢复以及对可持续能源的利用是每个 项目的基础。 桑德罗普塔,适合这个背景。 

This year’s participation of the Order of Architects of Rome at Tianjin International Design Week is related to the topic of this year, Smart City. It consists in an exhibition about the sustainable impact of the projects of the last few years in Rome. For these projects, great attention has been paid to the sustainability of materials, the recovery of traditional techniques as well as the use of sustainable energy. The project of a Sundrop Tower perfectly fits into this context. 

净化设计 DETOX DESIGN

净化设计
建筑创新为城市改 造提供可持续发展环境 
DETOX DESIGN
BUILDING CREATIVE ATMOSPHERES FOR SUSTAINABILITY IN CITY RENEWAL
workshop show    
北宁文化创意中心 C座2楼
beining cultural creative center, pavilion C 2 floor    

排毒设计是一个全新的设计概念,它将城市视为一个人体,并且城市也有可能会像人类一样生病甚至死亡,城市所谓的’生病’是针对社会功能而言的,并非与我们人体的生理疾病相同。

DETOX DESIGN is a new design concept that considers the city as a real living organism which therefore can also become ill, causing a degradation which is not only formal but also social.

生态. 中心. 城市 ECO.CENTRI.CITY

生态. 中心. 城市
ECO.CENTRI.CITY
北宁文化创意中心 C座2楼 
beining cultural creative center, pavilion C 2 floor

智能城市就是未来城市的一幅前景图画,现代技术保证在大自然、人造空间与社会形态之间保持一种平衡关系。建设生态中心城是这个要求的答案。

 

Eco.centri.city is the solution to the necessity of building a place (a city) where environmental sustainability (eco) is perfectly harmonized with the needs of every human, who stands at the centre (centri) of every project.